Sobre mim

Minha foto
Uma dama que aprecia arte em todas as suas formas. Repleta de sonhos, imaginação e poesia.

AF&LBN

AF&LBN

Marcadores

Eu recomendo:

Arquivo do blog

Facebook

terça-feira, 31 de maio de 2011

Nota

Olá, pessoal!

Estou sem internet em internet em casa, por isso algumas seções do blog vão atrasar, mas logo que eu voltar prometo cumprir com tudo o que eu sempre cumpro aqui no blog.

Eu acho que a minha ausência não será de mais do que alguns dias, então, até breve.

Madrepérola.
domingo, 29 de maio de 2011

Bolo de Iogurte/


Essa receita é a base que eu usei para criar a receita da semana passada, é um bolo simples, mas é muito saboroso e macio. Ah, eu queria tirar uma foto antes de ele ser cortado, mas alguém foi mais rápido que eu. ha ha ha
This recipe was the basis to create the recipe of the last week, it's a simple cake but it's delicous and soft. Oh, I wanted to take a photo before cut it, but somebody was faster than me. ha ha ha

Ingredientes/ Ingredients:

- 1 copo de iogurte natural (use o copo como medida para os demais ingredientes)/ 1 cup (200 ml) of unflavoured Yogurte - Use the cup to quantify the other ingredients
- 3 copos de farinha de trigo/ 3 cups of flour
- 2 copos de açúcar/ 2 cups of sugar
- 1/2 Copo de óleo/ 1/2 cup of oil
- 1 colher de sopa de fermento em pó/ 1 tablespoon of baking powder
- 4 ovos/ 4 eggs


Modo de fazer/ Way to do:

Bata todos os ingredientes no liquidificador até ficar homogêneo. Unte uma forma com manteiga e polvilhe açucar e então despeje a massa e leve ao forno até assar.
Put all ingredients in a blender and beat untill it become homogeneous, so put in a pan and lead to oven untill bake.

sexta-feira, 27 de maio de 2011

O jardim secreto/ Secret garden


Eu sou simplesmente apaixonada por esse filme sou louca para ler o livro, aliás, está na lista de livros que eu quero ler nos próximos tempos. Acho que essa é uma história que toda lolita deveria conhecer. É uma história tão amável... E quando se trata de jardins, eu simplesmente amo! Acho que todo jardim é como um relicário das preciosidades da natureza.
I simply am in love with this movie and I wish read the book, by the way, it's in the list of the books I'd like to read soon. I think it's a story which all Lolita girl shall know. It's so lovable... and I really love gardens because a garden sounds like a reliquary of treasures of nature.


Ano/year: 1993
Diretor/Director: Agnieszka Holland
Atores/Actors: Kate Maberly, Heydon prowse, Andrew Knott, Maggie Smith.
Duração/Time: 101 min

Nota: Peço desculpas por não ter feito o post especial de quarta-feira sobre beleza, eu não consegui conectar durante todo o dia. Eu também peço desculpas por não estar postando frequentemente e nem comentando nos blogs, é que o tempo que tenho tido para ficar em casa é bem curto e ainda estou me adaptando a nova rotina. Pardon.

Note: I apologize for did not made a post about beauty care which I made all wednesdays, I couldn't connect my internet during all day. I also apologize for not posting and commenting in blogs often, it's because I stay in home just for a short time, I'm still adapting myself to the new rotine. Pardon.
terça-feira, 24 de maio de 2011

Eu adoro ser diferente dos demais/ I love being different from others


Constantemente eu ouço pessoas reclamando sobre a dificuldade de se ter um estilo de vestir ou de viver diferente. Falam sobre o preconceito das pessoas, da ausência de amigos e de pretendentes... Em outras palavras o diferente causa espanto. Algumas pessoas acham que o mundo deve se adaptar a elas, outras se convencem que devem se adaptar ao mundo e abandonar tudo aquilo o que tanto prezam.
Eu devo dizer que eu tenho sorte porque, embora eu ouça vez ou outra algum comentário desagradável ou um olhar torto às vezes, há um número bem maior de pessoas que me olham e dizem “Você parece uma boneca” ou “Eu adoro o seu estilo”. Certamente isso acontece devido a segurança que eu tenho em mim mesma. Eu ando pelas ruas, sorrio, olho para o rosto das pessoas... Sem qualquer motivo para sentir vergonha. Expressando aquilo que eu realmente sinto; eu me sinto linda por ser diferente dos demais, por ser Lolita, por ser uma quaintrelle!
As pessoas enxergam aquilo que você mostra a elas e se você mostra que se sente desconfortável porque tem medo de ser ridicularizado(a), bem certamente todos acharão seu estilo ridículo. Então mostre ao mundo como o seu estilo é magnífico, como se sente bem sendo o que você é! E quanto aos amigos e pretendentes, bem, pessoas que gostam de si mesmas costumam atrair pessoas que gostam delas. Mais importante do que encontrar pessoas que pensam ou agem como você, é importante encontrar pessoas que te respeitem e te amem como você é e que você faça o mesmo.
Often I hear people remonstrate about how it’s difficult to have na unusual fashion or life style. They say about people’s prejudice, no friends, no date… In other words unusual people seem scary to usual people. Some unusual people think of the word shall be adapted to the, and other think of they should adapt themselves to the world and abandon everything the love.
I must to say I’m lucky because, although some people say displeasing comments or look me badly, most people say “You look like a doll” or “I love your style”. Certainly it’s because I trust myself. I walk on street, smile, look to people’s face… I have no reason to feel shamed. I express what I feel. I feel gorgeous for being unusual, for being a Lolita, for being a quaintrelle!
People see what you show to them and if you show you feel displeased because you have fear of people think you’re ridiculous they probably think you’re ridiculous. So how to the world how you’re style is wonderful and how you feel well for being who you are! And about friends and dates, well, people who like themselves attract other people who like them. It’s nice find someone who thinks and acts like you but it’s more important find someone who likes and respects you and you shall do the same.
domingo, 22 de maio de 2011

Bolo de Baunilha com chocolate/ Vanilla cake with chocolate chips


Eu vou ficar devendo a foto pelo seguinte fator: Eu decidi arriscar essa receita para ver se daria certo, e não fotografei e não quis fazer de novo para não arruinar minha dieta novamente.
I'll post no photo because I decided try this recipe once and it's delicious, and I din't take any photo and I didn't want to make it because I didn't want to ruin my diet again.

Ingredientes/ Ingredients:

- 1 copo de iogurte natural (use o copo como medida para os demais ingredientes)/ 1 cup (200 ml) of unflavoured Yogurte - Use the cup to quantify the other ingredients
- 3 copos de farinha de trigo/ 3 cups of flour
- 2 copos de açúcar/ 2 cups of sugar
- 1/2 Copo de óleo/ 1/2 cup of oil
- 1 colher de sopa de fermento em pó/ 1 tablespoon of baking powder
- 4 ovos/ 4 eggs
- 1 colher de chá de essência de baunilha/ 1 teaspoon of vanilla extract
- Gotas de chocolate ou chocolate cortado em pedaços bem pequenos./ Chocolate chips or chocolate cut into small pieces

Misture todos os ingredientes, exceto o chocolate, até ficar homogêneo. Se a forma onde vc for colocar for rasa você poderá misturar o chocolate junto a massa, se for funda deixe para acrescentar o chocolate depois que a massa estiver na forma e depois mexer levemente para misturar. Enfim, você deve despejar a massa numa forma untada e levar ao forno até assar completamente.

Mix all ingredients, except chocolate, untill the mix becomes totally homegenous. If the pan when you will put the mix is shallow you can put the chocolate into the mix if it's deep you will put the chocolate after, when the mix is in the pan so you'll add the chocolate and mix it carefully. At long last you will put the mix in a greased pan and lead to the the oven untill bake.
sexta-feira, 20 de maio de 2011

Horton e o mundo dos quem/Horton hear who

Quando assisti a essa animação eu achei o tema muito delicado. Um mundo inteiro num grão de poeira sobre uma flor, perdido na imensidão do universo e a importância que alguém decidi dar a esse grão de poeira.
When I watched this animation I thought the subject so tender. A world inside a dust particle on a flower, lost in the immensity of universo and the importance that someone decided to give for this particle.


Duração/Time: 88 min
Gênero/Kind: Animação/Animation

Sinopse:

Horton é um elefante que, um dia, ouve um pedido de socorro vindo de uma partícula de poeira que flutua no ar. Surpreso, ele passa a desconfiar que possa existir vida dentro daquela partícula. Trata-se dos Quem, seres que ignoram a existência de vida fora da cidade em que vivem, a Quemlândia. Mesmo com todos à sua volta acreditando que perdeu o juízo, Horton decide ajudar os moradores de Quemlândia.


Horton is an elephant who once hear a cry for help from a dust particle which is floating on air. Surprised he starts to think maybe there's life inside of this particle. This particle is Wholand and there are beings who don't know any creature out of their city. Everybody think Horton is mad, but he decides help wholand.

quinta-feira, 19 de maio de 2011

2 aplicativos fofos do Orkut

Há dois aplicativos do Orkut pelos quais eu estou encantada e então decidi vir falar a respeito deles aqui e mostrar coisas fofas que você pode fazer no seu dia-a-dia.

Princesa dos sonhos:



Eu acho esse aplicativo totalmente fofo e lolítico! É um tipo de teste que você faz todos os dias para saber que princesa você é! São apresentadas duas imagens de cada vez e você deverá escolher uma delas e no final aparece o resultado que está de acordo com o seu humor do dia.


Vila Mágica


Um aplicativo fofo e viciante! Você cria um mascote (que é na verdade o seu avatar) e deve cuidar dele e de sua casinha. Você pode interagir com os outros participantes e tem uma lista de missões que deve cumprir! Essa é minha mascote, a Pérola, que pousou bonitinha para a foto!

Espero que vocês gostem dos aplicativos tanto quanto eu.
quarta-feira, 18 de maio de 2011

Máscara para cílios/ Mascara [Mary Kay Cosmetic Review]


Eu ganhei essa máscara para cílios da Mary Kay e adorei o efeito além de ter achado a embalagem elegante. Recomendo! Eu não conhecia os produtos dessa marca, mas sempre ouvi bons comentários e fiquei ainda mais animada depois ter lido este post no blog Leopoldina no Cerrado . Pretendo adquirir outros produtos posteriormente.

I earned this Mary kay mascara and I loved the result beyond think the pack so elegant. I recommend it! I didn't know any cosmetic from this brand, but I always hear good comments about it and I felt elate when I read this post in Leopoldina no Cerrado blog. I intend buy other cosmetics.
segunda-feira, 16 de maio de 2011

Estrelas/ Stars


Certa vez uma pessoa me disse que a palavra desejo vem do latim des siderium e significa Não ter estrelas, e não tê-las inclui querê-las. Como é possível olhar as estrelas brilhando no céu e não desejá-las? É uma das visões mais magníficas que a natureza nos proporciona! Quando eu vejo as estrelas eu não sinto qualquer tristeza e o meu coração fica repleto de paz e esperança. Eu sinto a voz das estrelas me dizendo “Conte-nos todas as coisas boas que você quer para sua vida e nos iremos trazê-las”.

Someone once told me the word desire comes from Latin “des siderium” and it means have no stars, and have no stars embrace wish them. How is it possible look on the stars shining in the sky and don’t wish them? It’s one of the most wonderful visions which nature gives us! When I look on the stars I feel no sorrow and my heart becomes full of peace and hope. I feel the voice the voice of stars saying me “Tell us all good things you wish for your life and we will bring them”.

Imagem/Picture: Espelhos de Luz

domingo, 15 de maio de 2011

Salada de soja/ Soybeans salad


Ingredientes/Ingredients:

- 1 xícara de grãos de soja/ 1 cup of soybeans

- Alface cortado/Cut lettuce

- 1 tomate picado sem semente/ 1 tomato chopped and seeded

- *1 pepino picado sem semente/ 1 cumcuber chopped and seeded

- Azeitonas picadas/ Chopped olives

- 1 cenoura ralada / 1 grated carrot

* Eu não coloquei na salada da foto porque não havia na minha geladeira.

I didn’t put in the salad on photo because there was no cucumber in my ice box.

Modo de fazer/ Way to make:

Leve uma panela de água ao fogo e quando estiver fervendo coloque os grãos de soja e deixe cozinha por 5 minutos, escorra a água e lave bem com água fria. Retire a casca dos grãos de soja e coloque-os numa panela de pressão com água leve ao fogo e deixe cozinhar por cerca de 20 minutos (contando a partir de fervura) retire e veja se os grãos já estão macios, caso ainda não esteja leve ao fogo novamente por mais 10 minutos. Escorra a água e deixe os grãos esfriarem. Coloque todos os ingredientes numa saladeira e tempere como desejar.

Put a saucepan with water on fire and when it boils put soybeans into it and let it cook for 5 minutes, drain water and wash soybeans with cool water. Remove the skin of soyabens and put them in a pressure cooker with water and lead to the fire again let it cook for 20 minutes (count from boiling), turn remove form fire and check if the soybeans are soft if they’re not cook for more 10 minutes. Drain water and let them become cold. Put all ingredients in a salada bowl and temper like you wish.

sexta-feira, 13 de maio de 2011

O piano/ The piano

Quero primeiro pedir desculpas a todos. Eu ainda estou me adaptando a minha nova rotina de trabalhar, estuda, blogar, cuidar do jardim, do gato, da casa e mais um monte de etc's. Eu queria ter postado um texto bonitinho que escrevi ontem, mas não consegui fazer login no blogspot e hoje é dia de filme. E o filme que eu recomendo essa semana é: O piano.

Ano: 1993
Direção: Jane Campion
Gênero: Drama
Duração: 121 min
Atores: Holly Hunter, Harvey Keitel, Sam Neil, Anna Paquim.

Sinopse:

Na época vitoriana, quando a Nova Zelândia estava há pouco tempo sendo colonizada, para lá se muda Ada McGrath (Holly Hunter), um mulher que quando tinha seis anos de idade resolveu parar de falar. Ela vai na companhia de sua filha, Flora (Anna Paquin). O motivo de ter ido para lá é que Ada se casou com Stewart (Sam Neill) em um casamento arranjado, já que ela nem conhecia seu noivo. Ada imediatamente antipatiza com Stewart quando ele se recusa a transportar seu amado piano. Stewart negocia o instrumento e o passa para George Baines (Harvey Keitel), um administrador da região. Atraído por Ada, Baines concorda em devolver o piano em troca de algumas lições no instrumento, que Ada daria para ele. Mas estas "aulas" se tornam encontros sexuais cada vez mais intensos, onde Baines pagava Ada com uma ou mais teclas do piano, sendo que o pagamento estava relacionado à intensidade de intimidade proporcionada. Porém, logo esta situação sai do controle, gerando trágicas conseqüências.
quarta-feira, 11 de maio de 2011

8 erros contra o cabelo


Realmente é muito difícil encontrar uma mulher que esteja feliz da vida com seus cabelos, como com outras partes do corpo, sempre existem coisas que podem ser melhoradas.

Para as pessoas que nos olham, por exemplo, seu cabelo pode estar impecável, sedoso, brilhante, mas na hora que comentam com você à respeito dos fios, sempre achamos aquela brechinha para ou colocar uma ponta dupla, ou a raiz está oleosa, ou os fios estão quebradiços, geralmente nunca concordamos com os elogios que recebemos.

Portanto listamos 8 erros, que fazemos com nossos fios, e que na maioria das vezes, de tão comum e rotineiro, nem percebemos.

Assim na hora dos elogios, você saberá e principalmente sentira que o comentário é realmente verdade, já que pelo menos 8 dos muitos erros que cometemos, você já evitando.

1º erro

Nunca deixe condicionador em seus fios, nem que seja uma mínima quantidade, não importa ele deve ser totalmente retirado.

Enxague quantas vezes forem necessários e certifique-se que realmente ele foi retirado dos fios.

Tudo isso porque os condicionadores, de modo geral, têm a capacidade em abrir as escamas dos fios.

Na verdade este procedimento se faz necessário, já que é dessa maneira que eles conseguem penetrar e tratar do mesmo, mas se depois você deixar o produto nele, as escamas não se fecham, fazendo com que seus fios fiquem elásticos e se quebrem à toa.

2º erro

Na praia, na piscina, ou em qualquer lugar onde você vai pegar aquele bronzeado, já alertamos, não adianta inventar, nos fios o que deve ser aplicado são aqueles cremes sem enxague com proteção solar.

Sabe aquela sua amiga que te deu uma receita super poderosa de um creme para ser aplicado nos fios na hora de tomar sol, pois então esqueça, porque na verdade, estas máscaras queimam seus fios, pois não tem a capacidade de formar uma capa contra os raios ultra violetas, além do que eles tem um tempo determinado para ficarem aplicados em seus fios.

3º erro

Não se iluda, achando que se prender os fios molhados, irá conseguir domar o volume que seu cabelo tem, puro engano.

Uma vez ou outra fazer isso, sem problemas, mas não deixe que se torne uma rotina.

Se você manter o couro cabeludo molhado por um longo período, a única coisa que você está fazendo, é juntando fungos e criando caspas, além de enfraquecer a raíz e provocar a queda do fio.

4º erro

Nunca, amiga, nunca aplique a chapinha se os seus fios estiverem molhados.

Não importa se a sua chapinha, diz que não tem problema, não aplique.

A agressão aos seus fios, quando você tem esse tipo de ação, é imensa, além de deixá-los no mímino queimados, eles se quebram.

Para tentar consertar tal ação, a única opção é o corte.

Por isso antes de aplicar a chapinha, seque seus fios, e lembre-se nem úmidos é recomendado fazer o processo.

5º erro

Ficar por mais de 3 meses sem seus fios verem uma tesoura, aí também você não está ajudando.

Esse é o tempo necessário para que ele perca o corte.

Se passar este tempo e você ainda não tiver cortado novamente, as pontas dos fios começam a se abrir, e eles quebram facilmente.

Outra consequência de ficar mais de 3 meses sem cortar, é que por exemplo, os arrepiados, que tanto detestamos, aumentam o volume, os fios ficam fracos e começam a cair.

6º erro

Na hora de desembaraçar os fios, não se engane com aquelas escolvas de cerdas moles, elas sim, quebram os fios.

Nesta hora, você tem que desembaraçar os mesmos, com um pente com dentes bem largos e firmes, ou pode-se usar aquelas escovas do tipo raquete, que são resistentes.

E por favor não é a força que irá desembaraçar seus cabelos e sim o jeito.

7º erro

Jamais esqueça de fazer uma hidratação nos fios.

O processo tem a capacidade de dar leveza aos fios e nutrir os fios.

Dessa maneira você recupera a maciez, o brilho e o aspecto natural de sua cebeleira, principalmente se você faz uso de muitos processos químicos, como tintura, relaxamento, entre outros.

8º erro

Não vá ao salão de belza sem ter idéia de que processo químico irá aplicar.

O ideal é que você faça no máximo dois tipos de tratamento químico, caso contrário, os fios ficam porosos, e fracos demais, arrebetando as pontas.

E não se esqueça de fazer a hidratação.

Tomando todos os cuidados, que você mesmo pode perceber que não são complicados, nem caros aos extremo, você conseguirá manter seus fios saudáveis, e bonitos.



Fonte: http://beleza.wa3.com.br/cabelos/8-erros-contra-o-cabelo.html#ixzz1M5w7j68C
segunda-feira, 9 de maio de 2011

Dicas para cavalheiros conquistarem quaintrelles/ Clues for gentlemen win quaintrelles


Sabemos que uma quaintrelle é uma garota diferente, com gostos refinados, hobbies antiquados e um estilo de vida peculiar; porém eu creio que essas dicas são úteis não apenas com quaintrelles mas com a maioria das garotas.

We know a quaintrelle is a different girl, who has refined tastes, antique hobbies and an unusual lifestyle; however I think this clues are useful not only for quaintrelles but for the most girls.

1 – Uma quaintrelle quer ser admirada pela sua beleza, porém valorizar sua essência é fundamental! Os traços de sua personalidade, sua alegria de viver, sua inteligência...

A quaintrelle wants to be admired by her beauty, but it’s crucial you value her essence! Her personality traits, her joy in living, her intelligence…

2 – Não a trate com mais intimidade do que vocês realmente possuem. Se você mal a conhece não aja como se fosse seu melhor amigo. Conheça-a primeiro e adquira intimidade com o tempo.

Do not treat her with more intimacy than you actually have. If you don’t know her indeed don’t act like you were her best friend. Know her first and get intimacy as time pass.

3- Aproxime-se com sutileza. Certamente ela se incomodará com galanteios vulgares. Você tem todo o direito de demonstrar seus reais interesses, mas saiba fazê-lo com delicadeza.

Approach her subtly. Surely she will bother with ordinary courtships. It allowed you to demonstrate your real intents, but you need to know how to do it gently.

4 - Interesse-se pelo universo dela. Descubra que tipo de música ela gostam qual sua flor favorita, seus hobbies... Talvez você não saiba nada a respeito dessas coisas, então peça para que ela explique. Ela ficará feliz em saber que você quer conhecer mais a respeito das coisas que ela tanto gosta.

Interest in her universe. Discovery what kind of music she likes, what her favorite flower, her hobbies... Maybe you don’t know anything about these things, so ask her to explain. She’ll be happy for know you want to know about the things which she likes very much.

5 – Nunca flerte outras garotas em qualquer que seja a circunstâncias!

Never flirty other girls in whatever the circumstances.

6 – Jamais zombe de suas roupas, penteados ou seus hobbies! Para uma quaintrelle suas peculiaridades são preciosas!

Never have fun with her clothes, hairdoes or hobbies! For a quaintrelle peculiarities are precious!

7 - Faça algo para agradá-la levando em conta as informações que você possui sobre seu universo. Leve-a a uma casa de chás, faça piquenique, compre um belo corsage para preseteá-la, escreva um poema... Enfim use a sua criatividade! Certamente ela também se esforçará para fazer da sua vida mais agradável e bonita.

Do something to please her considering the information which you have about her universe. Lead her to a teahouse, do piquenique, buy a pretty corsage to gift her, write a poem… So use your creativity! Certainly she also tries make your life more beautiful and pleasant.

8 – Esteja atento aos detalhes magníficos que uma quaintrelle possui e elogie-os sempre que possível.

Be attentive to the wonderful details a quaintrelle has and praise her whenever possible.

Imagem/Picture: Fragonard

domingo, 8 de maio de 2011

Farofa de aveia com legumes/ Oat crumbs with vegetable

Antes de apresentar a nossa receita de domingo eu queria desejar a todas as mamães que passarem por aqui um FELIZ DIA DAS MÃES e desejar que vocês continuem espalhando todo esse amor pelo mundo. Porque sem as mães o mundo certamente seria um lugar muito triste! Sem ninguém para nos beijar quando nos machucamos, para nos acalentar e fazer todos os mimos que adoramos!
Before show our sunday recipe I'd like to wish HAPPY MOTHER'S DAY for all mother that visit my blog e wish they continue spreading love in the world. Because without mothers the world surely would be very sad. Nobody to kiss us when we hurt ourselves, cherish us and and do everything that we love.

Ingredientes/Ingredients:

- 1 Cebola pequena/ 1 Small onion

- 1 Maço de espinafre/ 1 Bunch Spinach

- 1 Cenoura ralada/ 1 Grated carrot

- 1 tomate picado sem sementes/ 1 Tomato, seeded, chopped

- Azeite/ Olive oil

- 1 e ½ xícara de farelo de aveia/ 1 and ½ cup of oat bran

- Sal a gosto/ Salt to taste

Outros legumes que você pode acrescentar ou substituir: Milho, couve, folhas de cenoura, beterraba ou qualquer outro legume que você goste.

Other vegetables you can add or replace: Corn, kale, carrot leaves, beet or any other vegetable you like.

Modo de fazer/ Way to do:

Descasque e corte a cebola em pedaços bem pequenos. Corte as folhas de espinafre. Leve ao fogo uma panela com um pouco de azeite e frite a cebola até dourar. Coloque os legumes e um pouco de sal e refogue. Acrescente o farelo de aveia misturando bem e está pronto.

Peel and CUT the onion into small pieces. Cut the spinach leaves. Take on fire an pan with some olive oil and fry the onion until gild. Put the vegetables into the pan with some salt and braise. Add oat bran and mix it well and it’s done.

sexta-feira, 6 de maio de 2011

Atos que desafiam a morte/ Death defying acts

Eu assisti a esse filme na TV e achei incrível! É o tipo de filme que me desperta emoções, vale a pena conferir. Os temas abordados são: ilusionismo e paranormalidade, e uma das minhas atrizes favoritas: Catherine Zeta-Jones.

I watched this movie on the tv and I thought it was amazing! It's the kind of movie that stirs emotions. The subjects are: Illusionism and paranormality, e there's one of my favorite actresses: Catherine Zeta-Jones.


Gênero/kind: Romance
Duração/Time: 96 min
Ano/year: 2007
Diretor/Director: Gillian Armstrong
Atores/Actors: Guy Pearce, Catherine Zeta-Jones

Eu escreveria uma sinopse, mas acho que nesse caso trailer ficou perfeito.
I'd write a synopses, but I think the trailer is perfect.


Trailer:


quinta-feira, 5 de maio de 2011

Coragem/Courage


Sempre que pensam numa donzela imaginam uma garota indefesa, delicada e que está sempre no seu mundinho cor-de-rosa, mas não precisa e nem deve ser dessa forma. Delicadeza é fundamental, porém devemos levar em conta que nem sempre é possível ser inofensiva. É importante ter uma pitada de agressividade para enfrentar a vida. Essa agressividade não se refere à violência, mas sim à coragem! Coragem para lutar por aquilo que se acredita! Enfrentar a vida sem medo e com muita adrenalina no sangue! Sentir o impulso para correr atrás daquilo que se quer!
As coisas não vão cair do céu para você. O inesperado não vai te fazer uma surpresa a menos que você lute por essas surpresas. Vá atrás do que deseja! Vista sua armadura e pegue a suas armas. Saia à luta com toda a honra e bravura que existem dentro de você! Persista! Quando pensar que os seus braços não podem mais sustentar as suas armas você encontrará uma resistência que não sabia que existia. Tenha coragem! Tenha ousadia!
A vida conspira a favor de pessoas corajosas e ousadas.
Everybody thing a maiden shall be harmless, delicate and lives in a little pin world, but it doesn’t need or shall be like this. Delicacy is fundamental, however we need to considerate it’s not possible be harmless always. It’s important have a bit of aggressiveness to face life. This aggressiveness doesn’t mean violence, it means courage! Courage to fight for what you believe! Face life fearless and having lots of adrenalin in your blood! Feeling the impulse to chase what you want!
Things don’t fall from the sky to you. An unexpected thing won’t appear in your life unless you fight for it. Chase what you wish! Wear your armor and hold your guns. Go fight full of honor and braveness – they exist inside you! Persist! When you think your arms can’t sustain your arms yet you will find a kind of endurance which you didn’t know it exists. Be courageous! Be audacious!
Life conspires to help brave and bond people.

Imagem/Picture: One day in the big city
quarta-feira, 4 de maio de 2011

Top 5 para prevenir varizes


Como já dissemos as varizes além de outros fatores estão os hereditários. Claro que não são os únicos que influenciam ou não o aparecimento das varizes.

Por isso aqui, resolvemos fazer o top 5 para ajudar você a se prevenir contra elas. Mas lembre-se que como todas as dicas que demos aqui, elas sozinhas não fazem milagres.

É importante que tenha uma vida saudável, tanto os alimentares como os outros também.

1. Evite fazer musculação sem o acompanhamento de um profissional capacitado, pois estes tipos de exercícios podem aumentar a pressão do sangue na veia.

2. Se for possível, troque a pílula anticoncepcional por outro método contraceptivo, pois alterações hormonais podem acentuar a tendência ao surgimento das varizes, mas preste atenção, antes de trocar a pílula converse com seu médico, só ele poderá avaliar.

3. Roupas muito apertadas dificultam a passagem do sangue pela perna e estimulam o aparecimento dos vasos.

4. Tente sempre manter-se no peso, além de trazer vários outros benefícios para sua saúde, a obesidade dificulta a circulação do sangue no corpo estimulando o surgimento das varizes.

5. Se durante seu dia a dia você fica na mesma posição por longos períodos, o ideal é que use meia calça de compreensão média.



Imagem: Shampoo Rosa

terça-feira, 3 de maio de 2011

Amor próprio/ Self love


Amar a si mesmo é a coisa mais importante da vida e às vezes nós demoramos a perceber. Quando amamos a nós mesmos colocamos em nossas mãos o peso da responsabilidade pela nossa felicidade. Ninguém além de você pode te fazer feliz! Colocar a sua felicidade como responsabilidade da outras pessoas é algo covarde da sua parte e te deixará sempre num estado de insatisfação porque ninguém além de você pode construir sua felicidade como você deseja. A única que pessoa que te conhece tão bem a ponto de saber aquilo que vai te fazer ser feliz é você mesma(o)!
Isso não quer dizer que você não deva ou não possa amar e ser amada(o) por outras pessoas, mas antes de amar e ser amada(o) por outros, você precisa ser amada(o) e amar a si mesma(o). Apreciar a sua própria companhia, valorizar cada qualidade que você possui. Quando você consegue fazer isso consequentemente as outras pessoas passarão a fazer.
Enxergue a sua própria beleza, a sua personalidade maravilhosa, sua inteligência... Seja grata(o) por isso todos os dias! E isso não quer dizer ser narcisista, quer dizer respeitar e valorizar a si mesma(o) e isso é saudável!
Self Love is the most important thing in life and sometimes we delay to realize it. When we love ourselves we put in our hands the weight of responsibility for our happiness. Nobody but you can make yourself happy! Place your happiness as a responsibility of other people is a coward thing and it will make you feel dissatisfied because no one but you can build your happiness as you wish. The only person who knows you as enough to know what will make you happy is yourself.
It doesn’t mean you should not or can not love and be loved by other people, however before love and be loved by others you need love and be loved by yourself. Enjoy your own companionship, value each virtue you have. When you can do it consequently other people will do the same.
See your own beauty, your wonderful personality, your intelligence… Be grateful for this everyday! And it doesn’t mean to be narcissist, it means to respect and value yourself and it’s good!

Imagem/ Picture: The power of We
segunda-feira, 2 de maio de 2011

Eu preciso de amigos verdadeiros/ I need true friends


Novala Takemoto afirma em um dos seus artigos que não precisa de amigos, mas para mim um amigo verdadeiro é a maior preciosidade que alguém pode ter. Nada substitui o prazer de se ter alguém com que se possa contar nos momentos de alegria e nos de maior aflição. Como é maravilhoso ter alguém que você possa ligar no meio da madrugada para pedir socorro ou contar aquela novidade animadora que não dá para esperar até o dia amanhecer!
Eles te animam nos momentos de maior melancolia da sua vida e você pode confiar os seus maiores segredos. Eles te apóiam nas suas decisões e te impedem de cair no abismo, mas se por acaso você cair eles estarão lá para te estender a mão e te ajudar a levantar. Secam suas lágrimas e quando não conseguem choram junto com você. São os primeiros que você pensa em chamar para celebrar a maior vitória da sua vida, eles torceram por você e algumas vezes lutaram ao seu lado.
Eles sabem antecipadamente as decisões que você vai tomar e até o que você vai falar. Conhecem os teus olhares e sorrisos e sabem o significado de cada um deles. Se eles tivessem de roubar uma estrela para curar suas feridas certamente eles fariam e você faria o mesmo, cada sacrifício feito por eles vale a pena.
Sim, eu preciso de amigos! Amigos verdadeiros! Amores vem e vão nas nossas vidas, mas os amigos verdadeiros são permanentes e devem ser valorizados!
Novala Takemoto declares in one of his articles he doesn’t need friends, but to me a true friend is the greatest treasure which someone can earn. Nothing replaces the pleasure in have someone who you can relate cheer moments and in times of trouble. What wonderful is have someone you can call late night asking for helping or telling a great new which you can wait until the sun raises!
They cheer you in moments of melancholy in your life and you can confide your secrets to them. They support your decisions and keep you away from falling into the abyss, but if you fall they’ll be there, put you out it and will help you to get up. They wipe your tears away and when they can’t they simply cry with you. They’re the first you think to call to celebrate the biggest winning of your life, they hoped for you and sometimes fought for you.
They know advance the decisions you will make and what you will say. They know your looks and your smiles and what they mean. If they would have to steal a star for curing your wounds they surely would do and you would do the same, each single sacrifice would be rewarding.
I do, I need friend! True friends! Lovers come and go in our lives, but friends are forever and must be valued!

Imagem/ Picture: Toda Teen UOL
domingo, 1 de maio de 2011

Geléia de maçã/ Apple jam


Ingredientes/ Ingredients:

- Maçãs/ Apples
- Açucar/ Sugar
- Suco de meio limão/ Juice of half a lemon
- Água/Water

Modo de fazer/ Way to do:

Decasque as maçãs e retire as sementes, corte as maçãs em pedaços e bata no liquidificador com um pouco de água (somente o suficiente para que seja possível batê-las no liquidificador). Coloque a mistura numa panela com o suco de limão e o quanto achar necessário de açucar, cozinhe até dar o ponto de geléia.
Peel the apples and remove sees, cut the apples and put in a blender with a little of water (just enought so that you can beat them in a blender). Put the mix in a pan with the lemon juice and sugar (How much you find it's necessary) , cook until it become a jam.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Livro

Livro
Para quem deseja adquirir o livro "As donzelas e as sombras" de Luana Madrepérola, também autora do blog Doce Madrepérola. Clique na imagem.

Seguidores

Postagens populares

Heart it

Instagram