quarta-feira, 30 de dezembro de 2015

Pelo que eu sou grata em 2015/ For what I'm thankful in 2015

Eu ouço muitas pessoas dizendo que não veem a hora de 2015, porque de fato houve problemas no país e no mundo, mas eu não acho que devemos ficar sempre olhando os problemas e reclamando da vida. Existe uma porção de coisas pelas quais devemos ser gratos todos os dias, então eu decidi escrever minha lista de agradecimentos desse ano.
I listen people saying that wish 2015 finish as soon as possible because there were so many problems in your country and in the world this year, but I think we shouldn't stay looking to the problems and badmouth the life. There are a lot of things for being thankful everyday, so I decided wirte my thanks list.



EU SOU GRATA POR:/I'M THANKFUL FOR:

1- Pela minha carreira:/ My carrer
Por poder iniciar o meu mestrado e por todo o aprendizado e as experiências maravilhosas que eu obtive. Por ter uma orientadora maravilhosa que me dá apoio sempre que eu preciso. Mesmo que às eu me canse ou que eu não tenha tanto tempo para fazer outras coisas, eu amo o que eu faço.
For making my mastering and for all the knowledge, for the wonderful experiences, for my advisor – because she's great and always suports me when I need. Even sometimes I tire or don't have só much time to do other things I really love this.

2 – Pelas maravilhosas experiências/ Wonderful experiences in my life
Por tudo o que eu vivi esse ano, por poder morar sozinha, viajar, estar com as pessoas que eu amo…
Everything I lived this year, for living alone, travel, being with lovely people...

3 – Por poder usar lolita/ Wear lolita
Isso parece bobagem, mas é importante para mim. Eu quase não pode usar lolita em 2014 e em 2015 eu participei de meetings e pude ir ao festival do Japão e isso me animou muito para investir mais no meu wardrobe.
It souns a bit silly, but it's important to me. I couldn't wear lolita in 2014 and in 2015 I went to some meetings and could go in Japan Festival and it motivated me to care of my lolita wardrobe.

4 – Por tudo o que eu pude adquirir/ Everything I acquired
As novas amizades, os bens materiais, o conhecimento....
New friends, things, Knowledge

5 – Por ter sido forte/Being strong
Quando me senti sozinha, quando me senti triste, quando tive medo fui forte e corajosa sempre que precisei.
When I felt alone, when I felt sad, when I felt afraid I was strong and courageous whenever I needed.

Que 2016 seja igualmente um ano maravilhoso!!

I wish a wonderful 2016!

domingo, 27 de dezembro de 2015

[AF&LBN] A minha amiga blogueira secreta é...

Eu realmente adorei essa proposta de postagem para dezembro no AF&LBN, que seria de sortear alguém para nós falarmos sobre o blog e/ou a blogueira, de forma elogiosa, claro. Confesso que fiquei com certo receito de sair com uma blogueira que eu não conhecesse bem. Não há ninguém no AF&LBN que eu não goste, mas existem algumas pessoas que eu não conheço bem e que fazem parte do grupo, então eu acho que não teria muita coisa para falar a respeito delas. Para minha felicidade a minha amiga secreta é uma fofa, que eu já conheço há algum tempo da blogsfera, eu adorei tê-la como amiga secreta e é alguém que eu adoraria conhecer pessoalmente porque eu só conheço pela internet. 

A minha amiga blogueira secreta é a Nathalie (Nana) do blog PINKPUFFYNANA.



E eu queria recomendar alguns posts adoráveis do blog dela.







O PINKPUFFYNANA é um blog muito adorável e lolitável e recomendo.

quarta-feira, 16 de dezembro de 2015

Meentings de Natal/ Christmas Meetings

Olá, pessoal! Eu peço desculpa por andar tão ausente, mas minha vida anda uma completa loucura. Eu estou passando rapidamente só para falar dos meetings do último fim de semana. Em Cuiabá existem dois grupos que organizam os encontros e eventos que são: Moda Lolita MT e o J-Fashion MT. Os dois grupos organizaram meetings consecutivos, sendo um no sábado e outro no domingo. Eu gostei disso porque pude comparecer em ambos. Que a propósito foi muito divertido.

Hello, guys! I apologize for being so absent, my life rotine is terrible. I'm passing here briefly just to talk about this weekend meetings. In Cuiabá we have two groups that organize events and meetings, Lolitas MT and J-Fashion MT. The both organize meetings this weekend, on saturday and sunday. I liked because I could be in the both meetings. By the way they were so funny.

Para o evento das lolitas no sábado, que foi no shopping Goiabeiras, eu usei um visual Shiro Lolita, mais casual.
For the Lolita meetings on saturday, in Goiabeiras mall, I wore a Casual Shiro Lolita outfit.



Descrição do Outfit/ Outfit Rundown:

Blusa/Blouse: Costureira/Seamstress
Saia/Skirt: Metamorphose
Tudo mais/ Eveything else: Off-brand

Fotos extras:/ Extras photos:

 Thay, Luana Wachter, Stéphanie, Duda, Thagid e(and) eu(me).


Com a Thay que é modelo plus size e foi miss Mato Grosso plus size.
With Thay who is plus size model and was the Miss Mato Grosso Plus Size.

As duas fotos extras eu peguei dos arquivos da Thay Manfredini
The both photos I got from Thay Manfredini 's archive.

No domingo o evento do J-Fashion foi na Padaria Moinho e eu usei um outfit inspirado nas renas.
On sunday the J-Fashion meeting was in Moinho Barkery and I wore an reindeer outfit.



Descrição do outfit/ Outfit Rundown

Vestido/ Dress: Costureira/Seamstress
Headband: handmade by me
Demais acessórios/ Other acessories: off-brand
Cachecol de pele falsa/ Faux fur scarf: off-brand
Meia-calça/ tights: Triffil
Botas/boots: Lady Satt


Greice, eu/me, Thagid, Stéphanie, Luana Wachter, Renata, Belit, Carol e/and Lígia.

Foto dos arquivos da Greice.
Photo from Greice's archive.



terça-feira, 1 de dezembro de 2015

Desafio de Dezembro/ December Challange

Eu sempre tenho a impressão de que o mês de dezembro deixa todo mundo mais sensível, mais unido e mais caridoso porque o natal nos deixa assim. Sendo cristão ou não parece que somos contagiados com o espírito dessa época.
I always think that december lets eveyone more sensible, linked and benevolent because christmas makes it with us. If you're christian or not christmas touches you.


A minha proposta de desafio para o mês de dezembro é:/ My suggestion to december challange is:

SER GENEROSO
BE GENEROUS

Esse é um desafio que pode ser cumprido de diversas formas. Você pode fazer trabalho voluntário, fazer doações ou simplesmente ser mais solidário com as pessoas ao seu redor. Enfim, que dezembro desperte o seu espírito de generosidade!

This challange can be cumplished in many ways. You can do volunteer work, make donations or simply be more supportive with people around you. So let december awaken the spirit of generosity in you!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...