Sobre mim

Minha foto
Uma dama que aprecia arte em todas as suas formas. Repleta de sonhos, imaginação e poesia.

AF&LBN

AF&LBN

Marcadores

Eu recomendo:

Arquivo do blog

Facebook

sexta-feira, 20 de janeiro de 2017

Sugestões para ter uma vida de sereia/ Suggestions for a mermaid life

O sereismo está em alta, ainda mais nesse verão, e convenhamos que é uma inspiração maravilhosamente mágica. Muitas meninas vieram dizer que sentiram falta das “listinhas” do meu blog então eu criei essa, com muito carinho.

Mermaidness is in vogue, especially in this summer, and let’s be honest, it’s a magical inspiration. Many girls came to me to say that they missed my blog’s “little lists”, so I created this one with love for you.   

Macoto

1- Use biquíni com a parte de cima em formato de conchas;
1- Wear a shell bikini top;

2 – Escove o cabelo sentada numa pedra na praia;
2- Sito n a rock near the sea to brush your hair;

3 – Cuide das criaturinhas do mar;
3 – Take a good care of little sea creatures;

4 – Use pérolas para decorar tudo ao redor, inclusive você mesma;
4 – Use pearls to decorate everything around, include yourself;

5 – Sinta-se apavorada sempre que houver a possibilidade de se molhar e a sua cauda de sereia aparecer;
5- Feel afraid Always there’s a possibility of someone wet you and your tail appears;

6 – Encomende ou faça sua própria causa de sereia;
6 – Order or make your own mermaid tail;

7 – Passe horas observando o mar sob a lua cheia para tentar encontrar outras sereias amigas;
7- Pass long hours looking at the sea under the full moon light trying to find mermaid friends;

8 – Aperfeiçoe sua técnica vocal para que o seu canto possa seduzir os marinheiros;
8- Perfect your vocal technique so that you can sing and seduce the sailors;

9 – Colecione miniaturas de navios;
9 – Collect miniatures of ships;

10 – Tenha o máximo de itens com o tema marinho;
10- Get as many ocean theme itens as possible;

11 – Quando houver uma ocasião de gala use um vestido no estilo sereia;
11- When a gala event happens wear a mermaid style dress;

12 – Tenha curiosidade pelas coisas da terra e colecione itens dos humanos;
12- Be curious about things from earth and collect objects that belong to humans;

13 – Faça tranças rabo de peixe no seu cabelo;
13- Make fishtail braids in your hair;

14 – Apaixone-se por um homem que não seja um tritão e saia do mar para encontra-lo.

14 – Fall in love with a man who isn’t a merman and leave the sea to meet him. 
segunda-feira, 9 de janeiro de 2017

[AF&LBN] O que eu espero para 2017/What I expect for 2017

O tema para esse mês no AF&LBN é “Metas para 2017”, no entanto, no meu livro de inspirações eu escrevi “O que eu espero para 2017”, porque são coisas que eu espero cumprir ou eu espero que aconteçam de alguma forma, sem tanta obrigatoriedade de uma meta, eu sou o tipo de pessoa que trabalha melhor com liberdade.
This month theme in the AF&LBN is “Goals for 2017”, However, in my inspiration book I wrote “What I expect for 2017”, because they are things that I hope or wish I achieve, they’re not obligations or goals. I prefer work in a freeway.


1 – Concluir alguns projetos que eu já comecei;
2 – Aprender algo novo;
3 – Fazer uma nova tatuagem;
4 – Colocar um piercing transversal na orelha;
5 – Comprar perucas e lentes de contato;
6 – Fazer aula de meditação;
7 – Comprar um espartilho e começar a fazer tight lacing;
8 – Fazer jejum;
9 – Criar meu canal no Youtube;
10 – Costurar uma peça de roupa pelo menos;
11 – Fazer uma peça de roupa em crochê;
12 – Continuar com a minha jornada espiritual;
13– Ganhar algum dinheiro com artesanato.

1 – Conclude some projects that I began;
2 – Learn something new;
3- Get a new tattoo;
4 – Get a transverse piercing in my ear;
5 – Buy wigs and circle lenses;
6 – Take some meditation classes;
7 – Buy a corset and practice tight lacing;
8 – Fast;
9 – Create my Youtube channel;
10 – Sew at least a piece of cloth;
11 – Crochet a piece of cloth;
12 – Continue my spiritual journey;
13 – Earn money with my craft. 

sábado, 7 de janeiro de 2017

O que aconteceu em 2016/ What happened in 2016

O tema do AF&LBN desse mês é “Metas para 2017”, mas antes de falar sobre minhas metas gostaria de fazer uma pequena retrospectiva do que aconteceu no último ano de bom e de ruim.
This month AF&LBN theme is “Goals for 2017”, but before talk about my goals and like to make a little retrospective about 2016, saying what happened good or bad.



1 – Foi o ano que eu menos postei no blog e eu sinto muito por tê-los deixado tão abandonados;
This was the year when post less in the blog and I’m sorry for had abandoned you;

2 – Eu voltei a dirigir. Eu já tinha CNH, mas estava totalmente sem prática;
I’m driving again. I already had my drive license, but I hadn’t have pratice drive;

3 – Por falar nisso, eu ganhei meu carro. O carro que eu queria e que eu escolhi;
By the way, I got a car. The car that I wished and I chose;

4 – Fui para um Estado que eu nunca tinha ido antes, Goiás. Não muito distante do meu, para quem não sabe eu moro em Mato Grosso, mas eu só tinha passado por Goiás, conheci apenas uma cidade, Jataí, que fui para um evento, mas o que importante é conhecer lugares novos;
I went to a State where I had never stayed before, Goiás. It’s not far from where I live, Mato Grosso, but I just had passed by it during some travel, I just stayed in Jataí city for and event, but the important thing is that I went to a new place;

5 – Publiquei 3 artigos científicos no último ano;
I published 3 articles in the last year

6 – Minhas amigas e eu fizemos uma espécie de “Maid Café” em dois eventos organizados aqui na cidade. Nunca pensei que eu faria tanto cupcake na minha vida, mas eu me diverti muito;
My friends and I made a kind of maid café in two anime events that happened in my city. I had never thought one day I would make so many cupcakes, but I had a lot of fun;

7 – Esse último ano eu retomei minha espiritualidade. Eu já contei um pouco aqui sobre minha jornada espiritual. Cresci numa família católica, já fui Wicca, já fui ateísta e por último me considerava agnóstica. Uma pessoa, em especial, mesmo sem ter essa intenção, me motivou a fazer isso, e olha que essa pessoa não é religiosa, mas tem uma espiritualidade muito forte. Isso me ajudou muito num momento crítico que eu passei no último ano, de um grande conflito interior. Acho que depois vou falar mais sobre isso;
The last year I resume my spirituality. I had said about my spiritual journey in this blog. I grew up in a roman catholic family, I was wiccan for a while and so I became agnostic. A special person made me do it, even he had no intention, he caused me it. And he’s not a religious person, but someone with good spiritual connection. It helped me in a very difficult moment during the last year. I think I’ll talk more about this in another post later;


8 – Tive apoio dos meus amigos nos momentos que eu mais precisei, ouvi bons conselhos, desabafei... Referente aos conflitos ditos anteriormente;
My friends were with me and supported when I really needed them. Theys listened me, talked with me, advised me… It’s about that difficult moment;

9 – Terminei meu relacionamento. Quando eu terminei eu tinha 4 anos e 10 meses de namoro, foi uma decisão muito difícil de ser tomada, e isso foi apenas uma parte dos conflitos;
I finished my relationship. When it got over we were together for 4 years and 110 months, it was a very difficult decision and it was part of the difficult moment;

10 – Eu me apaixonei;
I fell in love;

11 – Meu computador quebrou e eu perdi um monte de arquivos;
My computer broke and lose a lot of files;

12 – Eu perdi peso;
I lose weight;

13 – Eu tentei ser vegana no começo do ano e acabei desistindo rapidamente e voltei a ser onívora;
I tried to become vegan when 2016 starts but I gave up quickly and returned to an omnivorous diet;

14 – Meu livro de inspiração foi uma terapia e tanto nesse último ano, me consolava e me alegrava e momentos de tristeza, solidão e conflito;
My inspiration book was my therapy and helped me a lot. It made me joyful in sad, lonely and conflicting moments

Enfim 2016 foi um ano transformador para mim. E para você? Como foi 2016?
Anyway 2016 was a very transforming year to me. And to you? How was your 2016?



terça-feira, 3 de janeiro de 2017

Desafio de Janeiro – January Challenge

Bom, como eu estava querendo retomar o blog há tempos e essa é uma seção que eu gosto bastante. Eu deveria ter postado no dia primeiro, mas por conta das comemorações de ano novo em família acabei atrasando.
Well, I wished retake the blog for a long time and I really like this section. I should had posted it on January 1st but I delay because of the New Year’s celebrations with my family.

E a minha proposta de desafio para o mês de Janeiro é:
My purpose to the January Challenge is:

ENCANTAR-SE
BE ENCHANTED


Torna-se encantado, colocar um pouco de magia e encanto na sua vida para começar o ano de 2017 da melhor forma possível!
Turn yourself enchanted, put a bit of magic and enchant in your life to have a great 2017!

Algumas sugestões:
Somo suggestions

- Fazer algo mágico;
- Sonhar;
- Desejar;
- Fazer pedido às estrelas

- Do something magic;
- Dream;
- Will

- Make wishes to the stars.  
terça-feira, 27 de dezembro de 2016

Tipos de Diários (Parte 1)/ Kinds of Diaries Journals (part 1)

Olá a todos! Como foram as comemorações de Natal? Espero que tenham sido ótimas com momentos adoráveis ao lado de pessoas queridas, comendo coisas gostosas e ganhando presentes lindos!

Desculpem-me se esse tema incomodar alguém, mas eu vou continuar falando sobre diários, posteriormente vou intercalar com outros assuntos.

Hoje eu vim trazer alguns tipos de diários para animar leitores e leitoras a fazê-los.

Hello, everybody! How was your Christmas party? I hope it had been great with lovely moments with people you love, eating delicious food and earn beautiful gifts!

Sorry if someone dislike this subject, but I’ll keep talking about journals and diaries, after I’ll insert posts about other subjects.


Today I brought some kinds of journal and diaries to motivate my readers to do them.


Diário Tradicional/ Tradicional Diary – o primeiro item da lista não poderia ser outro. É um dos modelos mais pessoais, no qual se escreve todos os dias sobre os acontecimentos diários, os sentimentos, as reflexões sobre o dia.
The first type needed to be this one. It’s one of the most personal, on which you write about what happens in your day, your feelings, your thoughts about the day.

Capsula do Tempo/Time Capsule – consiste num registro de acontecimentos importantes num dado período, pode ser feito por meio de recortes de jornais e revistas. Por exemplo, o que estava acontecendo no mundo no ano em que seu filho nasceu, ou no ano em que você se mudou para uma nova cidade.
It’s a record of important  events of period of time, it can be made by newspapers and magazines clippings. For example, you can make a time capsule to record what was happening in the world or in your country when your child was born or in the year that you moved to another city.

Diário de tópicos específicos/ Specific topics journals – são diários usados para fins muito específicos, como diário de dieta ou diários de exercícios, usados para acompanhar esses processos e verificar a evolução, ou se houve falhas.
They’re used to specific purposes, like a diet diary or an exercise diary, used to see the development of this process and verify if there’s any mistake.

Diário dos Sonhos/Dream Diary – usado para anotar todas as manhãs os sonhos que teve durante a noite, para uma análise mística ou psicológica dos seus sonhos.
It’s used to write your night dreams every morning when you wake up, to after analyze from the perspective of mysticism or psychology.  
                                                                               
Diário de Viagem/Travel Journal – como o próprio nome já diz, o propósito desse diário é fazer o registro de alguma viagem que você faça, seja qual for o motivo da viagem. Além de relatos escritos, ele pode conter fotos, recortes e outras relíquias.
As the name itself says its purpose is record what happens in a travel, any kind of travel. Besides the writing, you can add photos, clippings and other relics.

Grimório/Grimoire – para quem estuda magia e ocultismo, o grimório é uma espécie de diário para anotar suas descobertas, suas experiências, percepções, entre outras coisas.
For who studies magic and occultism a grimoire is a kind of diary on which you write about your discoveries, experiences, perceptions and other stuffs.

Diário de Leitura/Reading Journal – para os apaixonados por literatura, essa opção de diário serve para anotar os livros que você lê, colocar sua opinião, fazer resenhas...
For who loves literature, this is an option to write about the books you read, your opinion about them, reviews…

Diário de um período de tempo específico/Specific time frame – é usado para quando algo especial está acontecendo ou vai acontecer e a pessoa quer registrar por meio de um diário. Ex: diário da noiva, diário de gravidez, diário de construção da casa dos sonhos.
It’s used when ssomething special is happening or will happen in your life and you wish to record in a diary or jornal. Ex: Bride Diary, Pragnancy Diary, Dream House Building Diary…

Diário de Gratidão/Gratitude Journal – para anotar diariamente, ou quando sentir vontade, todas as coisas pelas quais se é grato(a).
To write about things you’re thankfull for, you can write daily or when you want to do it.

Diário de Grupo ou de Família/ Grou por Family Journal – normalmente, um diário é feito por uma única pessoa, porém nessa forma de diários um grupo de pessoas ou os membros de uma família registram os acontecimentos com diferentes perspectivas sobre o ocorrido.
Normally a journal or a diary is write by one single person, but ins this kind of journal a group of people or members of a Family make the entries and record happenings in different points of view.

  
sexta-feira, 9 de dezembro de 2016

Querido Diário/Dear Diary


Sentar-se diariamente à sua escrivaninha, abrir o seu lindo diário com capa florida, pegar sua caneta tinteiro e iniciar o registro com a data escrita por extenso, então abaixo disso o tradicional “Querido Diário”, em seguida a escrita flui poeticamente narrando os acontecimentos daquele dia. Essa é uma cena clássica das heroínas românticas de histórias apaixonadas ou de uma Lolita que segue religiosamente o estilo de vida correspondente às suas roupas.
Confesso que tentei por algum tempo manter um diário. Durante a infância e parte da adolescência isso parecia mais fácil. Era o local que eu tinha para me confessar, me abrir... Com o tempo isso foi se tornando desinteressante. Eu não sou uma pessoa muito disciplinada e tenho uma tendência enorme de ficar entediada. Abandonei o diário, tentei também criar uma sensação de diário no blog, claro que bem menos pessoal, mas isso não funcionou, como eu acabei de dizer, não sou uma pessoa disciplinada.
Entretanto eu sentia essa necessidade de escrever coisas pessoais, um diário no qual eu pudesse colocar meus sonhos, planos, sentimentos, desejos... Então decidi criar meu Livro de Inspirações, que eu já falei aqui sobre ele, e esse acabou sendo uma espécie de diário para mim, onde eu coloco tudo o que me deixa feliz e que me faça, que me faça sonhar ou que sirva para transbordar minha criatividade. Essa foi a minha forma de manter um diário.
Esses dias li um artigo sobre diários e acabei descobrindo certas verdades sobre esse hábito ou hobby que algumas pessoas mantêm. Há muitas formas de fazê-lo, não precisamos necessariamente seguir esse modelo tão tradicional. Há também diversos tipos de diários. Vou fazer uma postagem sobre os tipos de diários posteriormente.
Sit at your desk daily, open your beautiful flowery covered journal, hold your fountain pen and begin na entry writing the date and so the traditional “Dear Diary”, then your writing flows poetically, telling what happened during your day. This is a classic scene of a romantic lady in a passionate story or a lifestyler Lolita.
I admit tried to keep a diary for a while. During my childhood and teenage it sounds easier. My diary was where I could confess and open my heart. After a time it turned boring. I’m not a disciplined person and I tend to boredom. I abandon my diary, I tried to create a section in this blog named “Diary”, but I didn’t work. I told you I’m not disciplined.
However I missed a diary too write about me; tell my dreams, plans, feelings, desires.. So I decided to create my Inspiration Book, I had told about it before, it’s a kind of diary for me. I put on it everything that makes me happy, makes me dream or express my creativity. This is the way I’m keeping a diary now.

Last days I read an article about diaries and discovered things that I should know about this habit or hobby. There are too many ways to keep a diary and also too many kinds of diaries. I’ll write a post after telling you the different diaries I discovered.



SOBRE DIÁRIOS/ABOUT DIARIES

1) Por que manter um diário?/ Why to keep a diary?
A menos que você tenha a obrigação de fazê-lo; com por exemplo, um diário de saúde ou um diário relatando as atividades do seu trabalho; eu defendo a ideia de que manter um diário deve ser uma atividade prazerosa. Você sente vontade ou necessidade de ter um diário? Essa atividade vai ser benéfica e/ou divertida para você?
Unless keep a diary is an obligation, for example when you need to keep a diary to register happenings about your health or your work, I always say that keep a diary need to be a pleasant activity. Do you feel you should to do it? Do you want to do it? Would it be good and/or funny for you?

2) Com que frequência escrever?/How often I shall write?
O nome por si remete a algo feito todos os dias, diariamente, porém se você não quiser ou não puder fazê-lo, novamente eu defendo que cada um tem o direito de fazer o diário como bem quiser. Escreva sempre que sentir vontade.
“Diary”, the word, means that you do it daily, but you don’t need to do it if you don’t want or can’t, I need to say again you can do it in your way. Write when you feel you shall do it, when you want to do it.

3) O modelo tradicional é realmente necessário?/ Is a traditional diary way really necessary?
Você não precisa começar escrevendo a data ou colocando “Querido Diário” no início do relato, não precisa ser um relato, não precisa se quer escrever... Se preferir pode se expressar de outras formas, como por exemplo com desenhos ou colagens que retratem seus sentimentos, pensamentos ou o que aconteceu durante o seu dia. Outra forma de fazê-lo é por meio de registros fotográficos. A forma com que você vai se expressar no seu diário é muito particular e deve expressar quem você é.
You don’t need to begin your entry with the date or write “Dear Diary”, it’s not necessary tell about your day, you don’t need to write if you don’t want to do it. If you prefer you can express yourself in other ways, for example draws, sketches or collages that express your feelings, thoughts or what happened during your day. Another way to do it is with photos. The way you choose to express yourself is so intimate.

4) Que tipo de suporte usar para fazer o meu diário?/ What kind of base should I use to create my diary?
Isso depende do tipo de diário que você quer manter e com qual suporte se sente à vontade. Se você quer incluir desenhos no seu diário, eu sugiro um sketchbook ou um caderno sem pauta com folhas de boa qualidade. Para fotografias a melhor opção é um caderno ou álbum que seja livre de ácido PVC para não danificar as fotografias com o tempo. Você pode ir até uma livraria e procurar pelo que te agradar mais. Caso tenha dificuldade de encontrar na sua cidade encomendar pela internet é uma opção. No Aliexpress há opções bem baratas e interessantes. Se você quiser se arriscar pela encadernação artesanal, poderá fazer seu próprio diário, na forma que achar mais interessante, ou encomendar de algum artesão que o faça. Além das opções em papel você pode fazê-lo por meio de um blog ou de alguns aplicativos de celular.
It depends of the kind of diary you want to create and what kind of base pleases you, If you want to include draws and sketchs I suggest a sketchbook or a lineless paper notebook. If you want to include photos an acidfree notebook or album is the best choice, because PVC acid can ruin your photos. You can buy one journal in a store or create your own if you have ability in book bidding. Beyond the paper options you can creat a blog or use an app in your cellphone.  

5) O diário deve ser mantido em segredo?/ Shall the diary need to be secret?
Tradicionalmente os diários são sigilosos e é desrespeitoso ler o diário de alguém sem sua autorização, para ser mais precisa, creio que não se deve ler o diário de alguém a menos que lhe ofereçam ele para que você leia, mas pedir para lê-lo já é por si só indelicado. Contudo, dependendo do suporte e do tipo de diário que você for fazer não é possível mantê-lo em sigilo ou em total sigilo. Se o diário for feito num blog, por exemplo, logicamente ele estará exposto na internet. Quanto aos diários de papel fica a seu critério permitir ou não que alguém o leia.
Traditionally diaries are secret e it’s unrespectable read someone’s diary without permeation, indeed I believe you can’t ask for it, you just can read if the owner offers it for you, ask to read it is not polite. Anyway some kinds of diary can never be secret or totally secret. If your diary is a blog, for example, surely it’s open for everyone who want to read it in the internet. If you have a paper diary you can choose if you want to let someone reads it or not.

Pretendo escrever mais sobre esse assunto e espero que eu tenha motivado vocês a começarem um diário.

I intend to write more about this theme and I hope I’ve motivate you to begin a diary. 



quinta-feira, 8 de dezembro de 2016

Depois de tanto tempo...



Olá a todos! Meu sumiço ocorreu devido a minha vida profissional corrida e por conta disso o cansaço mental acabou me desanimando. Minha vida pessoal também andou cheia de mudanças, mas eu senti vontade de voltar, comecei a rascunhar novos artigos, mas antes de trazer novidades eu precisava vir aqui cumprimentar a todos e dizer que eu vou me esforçar para manter o blog mesmo com a correria.

Um beijo a todos e já já eu volto com artigos legais. 

PS: Foto do meu último outfit alternativo. Mori girl para o natal. 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Livro

Livro
Para quem deseja adquirir o livro "As donzelas e as sombras" de Luana Madrepérola, também autora do blog Doce Madrepérola. Clique na imagem.

Seguidores

Postagens populares

Heart it

Instagram