terça-feira, 22 de agosto de 2017

[AF&LBN] Minha evolução no estilo alternativo/ My evolution in alternative fashion

O tema do mês de Agosto no AF&LBN é "Minha evolução no estilo alternativo", então eu tentei buscar meu arquivo de fotos. Uma pena que acabei perdendo muitas fotos, as desvantagens dos arquivos virtuais, mas trouxe alguns que eu ainda tenho.
AF&LBN August Theme is "My evolution in alternative fashion Style", so I tried to search some pictures in my files. It's a shame I've lost too many photos, one disadvantage in virtual files, but I brought you some pictures.

2008

2008 foi o ano em que eu, oficialmente, comecei a usar lolita. Eu ainda tinha um estilo meio gótico da minha adolescência. E posteriormente eu fui adoçando e adicionando glitter. Por essa foto em P&B dá para ver que é bem diferente do que eu costumo usar hoje em dia. Contudo, ainda tenho vontade de fazer uns outfits gothic às vezes.
I started to wear lolita in 2008. I still kept a gothic style that I wore during my teenage. After this I put sugar and glitter in my wardrobe. In this black and white picture you can see a style totally different of the one I wear now-a-days.


2009



2010 





2011


2012






2013

Eu sempre gostei muito do estilo Mori Girl e em 2013 eu comecei a me arriscar nesse estilo.
I alway loved Mori Girl style and in 2013 I decided to wear some mori outfits.





2015

Em 2015 eu mudei o corte de cabelo e isso me possibilitou experimentar coisas novas no estilo alternativo.
In 2015 I change my hairstyle and it became possible try new things in alternative style.



2016
Eu sempre quis fazer um outfit guro lolita e no Halloween de 2016 eu decidi me arriscar.
I always wanted to wear guro lolita and I did it in 2016, during the Halloween. 

segunda-feira, 14 de agosto de 2017

Pirate Lolita - Páginas do Livro de Inspiração/ Inspiration Book Pages

Para todos aqueles que têm acompanhado o processo de criação do Livro de Inspiração, mais um vídeo. Dessa vez com o tema Pirate Lolita, cheio de tesouros preciosos. As imagens foram encontradas no Google e impressas em papel couché. 
This is for everyone who is follow the Inspiration Book Creation, there's anothe video. This pages theme is Pirate Lolita, full of hidden treasures. I search the images in Google and press them out in couché paper.  


Confira todo o processo de criação e se inspire nessa aventura pelos mares: 
Watch all the creation process and be inspired with this adventures by the sea.

terça-feira, 8 de agosto de 2017

Dicas da Princesa (do Príncipe Sapo)/ Princess’ tips (from the Frog Prince)

Mais uma listinha com amáveis dicas das personagens de contos de fadas. Essa, em questão, traz ótimos conselhos. O príncipe Sapo, traduzido algumas vezes como A Princesa e o Sapo, traz ótimas lições sobre cumprir suas promessas e sobre ver além das aparências. Para as princesas românticas, eu posso dizer que o amor surge em nossas vidas das mais variadas formas. Então, espero que gostem dessa postagem:
Another little list with lovely tips from fairytale character, this one brings to you great advices. The Prince Frog, or The Princess and the Frog, teaches us important lessons about see beyond the appearances and keep our promises. To romantic princesses, I can tell love happens in too many ways in our lives. So I hope you enjoy this post.


1 - Em dias quentes, vá brincar na floresta à beira de um lago;

2 - Seu gosto para brinquedos precisa ser refinado, que tal uma bola de ouro?

3 – Se seus brinquedos são caros, tenha cuidado para não deixa-los cair no poço ou no lago;

4 – Em qualquer situação difícil na sua vida, se você tiver fé, você encontrará uma boa alma para te ajudar;

5 – Você deve sempre cumprir as suas promessas;

6 – Seja grata e nunca se esqueça das pessoas que te ajudaram;

7 – Sempre receba bem os convidados, mesmo que ele seja feio e gosmento como um sapo, por exemplo;

8 – Veja além das aparências e livre-se de preconceitos bobos;

9 – Você nunca sabe onde e quando o amor vai surgir;

10 – Leva tempo até conhecer uma pessoa verdadeiramente e sua primeira impressão pode sempre estar errada;

11 – Se precisar beije um anfíbio;

12 – Um beijo de amor verdadeiro é uma magia poderosa e quebra qualquer feitiço maligno.

1 – On warm days go play into the woods near a lake;

2 – Your taste for toys needs to be fancy, what do think about a golden ball?

3 – If your toys are expensive, take care and don’t let them fall in a lake or well.

4 – In any difficult situation you pass in your life, have faith and you probably will find a good person to help you;

5 – You must keep your promises always;

6- Be grateful and never forget people that once help you;

7 – Always welcome the guests, even if he is ugly and goofy, as a frog for example;

8 – See beyond the appearances and free yourself from silly prejudices;

9 – You never know where and when love will happens;

10 – It takes a time to really know a person and your first impression can be wrong;

11 – If you really need kiss an amphibious;

12 – A true love kiss is a powerful magic and can break any evil spell.  

quinta-feira, 3 de agosto de 2017

Sugestões para um café da manhã de contos de fadas/ Suggestions for a Fairy tale breakfast

Para mim o café-da-manhã é a refeição mais importante do dia. Adoro poder acordar e ter uma refeição deliciosa para começar bem o dia, e como eu adoro escrever sugestões de estilo de vida (lifestyle), não apenas inspirado em Lolita, mas em tudo que possa ser encantador, eu decidi fazer essa postagem. Já estava com ela em mente há algum tempo. Espero que gostem.
To me breakfast is the most importante meal in the day. I love can wake uo and have a delicious meal to start my day , and I aldo love write about lifestyle suggestions, not just Lolita lifestyle, but everything that can be enchanting, so I decided to write this post, I was thinking about this for a while. I hope you enjoy.



Mingau – Essa sugestão é inspirada na Cachinhos Dourados que comeu o mingau dos ursinhos. Eu realmente adoro mingau, o de aveia é o mais comum para o café da manhã, mas quando eu era criança minha mãe costumava fazer mingau de fubá, que eu também acho delicioso para o café da manhã.
Porridge - This suggestion is inspired in Goldilocks story, she had the bears’ porridge. I love porridge, and oats are so usual in breakfast. When I was a child my mother also used to make sweet cornmeal porridge that it was delicious to the breakfast.     

Frutas – A doce ideia de dormir no bosque, sob a luz das estrelas e tomar um café da manhã com frutas silvestres colhidas dos arbustos é realmente muito encantadora. Talvez você não consiga dormir e acordar desse modo, mas adicionar suas frutas favoritas ao café da manhã é uma ótima ideia. Além de deliciosas e saudáveis, as vitaminas das frutas vão deixar sua pele e seu cabelo ainda mais bonitos. Apenas tome cuidado se alguma senhora idosa lhe oferecer maçãs.
Fruits – The sweet idea of sleep into the woods, under the starlight and have a breakfast of wild fruits collected from the bush is absolutely enchanting. Maybe you can’t sleep and wake up like this, but you can have your favorite fruits in the breakfast. In addition to being delicious and healthy, fruits vitamins will let your hair and skin more beautiful. Just take care if some old lady offers you some apples.  




Chá – O chá é mais conhecido por ser consumido durante a tarde, mas eu não tomo café, por isso gosto de chás que tenham um pouco de cafeína e que possam me dar energia para o restante do dia, como chá preto ou chá mate. Além do mais, os personagens de Alice no País da maravilha, estão presos numa eterna hora do chá, então toda hora é uma boa hora para um chá.
Tea – It’s more used to have tea during the afternoon, but I don’t drink coffee and so I like to have some tea that has a little caffeine and gives me energy to all day, like black or mate tea. Moreover some Alice in Wonderland characters are stuck in an eternal tea party, so every time is tea time.   

Bolos, biscoitos e pães – Personagens de contos de fadas estão constantemente assando gostosuras em seus fornos mágicos. Biscoitos de gengibre em formato de bonequinhos que ganham vida, bolos e tortas para adoçarem até mesmo as pessoas mais amargas, casas inteiras de doces ou pães que se tornam migalhas para marcarem o caminho. Se você tem talentos culinários, é hora de aquecer o forno e fazer gostosuras para o café da manhã. Aproveite e leve alguns biscoitos e bolinhos para a sua vovozinha.
Cakes, cookies and bread – Fairy tales characters are Always baking delicious things in their magic oven. Gingerbread man that becomes to life, cakes and pies to let the life sweeter, whole house made with gingerbread and candies and breads that become crumbs to mark the path. If you have baker skills it’s time to heat your oven and make delicious things to your breakfast. Enjoy and carry some cookies and cakes to your grandma.

Flores comestíveis – Flores sempre adicionam beleza e feminilidade a tudo e se quiser mais um bom motivo para adicioná-las ao café da manhã eu devo dizer que elas possuem poucas calorias e bastante vitaminas. Você pode adicioná-las a uma sala de frutas ou para decorar o seu bolo. Apenas tenha cuidado ao colocar flores na sua refeição, a maioria das flores é venenosa, então antes de sair colhendo as flores do seu jardim e colocando no seu prato, verifique se você realmente pode comê-las. Se for compra-las, compre flores que são específicas para a culinária, as que são compradas em floriculturas possuem agrotóxicos que são nocivos à sua saúde. Algumas sugestões de flores que você pode comer: amor-perfeito, rosas, lavanda, capuchinha e bauhinia (flores da pata-de-vaca).
Edible flowers – Flowers always bring beauty and femininity to everything and if you want more reasons to put them in your breakfast know that they are hypocaloric and full of vitamins. You can put some flowers in your fruit salad or on your cake top. Just take care when you put flowers in your meal, there are too many poison flowers, so before collect flowers in your garden and put them in your food, be sure that you can eat them. If you want to buy flowers to your meal, choose those specific to culinary, don’t buy them in a flower shop, because they have some pesticides that can let you ill. Some flowers that you can eat: pansy, rose, lavender, capuchin, bauhinia.   

Capriche nos detalhes – Escolha uma toalha bonita para a mesa e um jogo de chá bonito, coloque um arranjo bonito de flores naturais... Enfim, faça do seu café-da-manhã um ritual mágico.

Have whim – Choose beautiful tablecloth and tea set, make a flower arrangement… Turn your breakfast in a magical moment. 

Imagens: We Heart It   

terça-feira, 1 de agosto de 2017

Desafio de Agosto/August Challenge

Sempre que eu escolho um desafio mensal tento trazer algo que seja inspirador para mim e para os meus leitores, tento intuir algo que seja significativo para quem passar por aqui e o resultado tem sido muito bom até agora. Para o mês de Agosto pensei em algo pelo qual eu tenho me interessado bastante que é a meditação. Um dos princípios da meditação é viver no presente, afinal, somente no presente podemos ser plenamente felizes.
Always I choose a month challenge I try bring something inspiring for me and all my readers, I try to intuit something significant for everyone who passes here and the effect has been so pleasant until now. For the August challenge I thought of something that I’ve been interested about that is meditation. One of the principles of meditation is live in the present, because only in the present we can be happy.  


Pensando nisso, o desafio de Agosto é:/ Thinking about this the August challenge is:

ESTEJA PRESENTE
BE PRESENT

Algumas Sugestões:/ Some sugestions:

- Esteja atenta(o) aos detalhes;
- Viva o agora;
- Aprecie cada momento;
- Esteja presente em corpo e espírito, não permita que seus pensamentos vagueiem, que sua mente se perca.

- Be attentive to details;
- Live in the present;
- Enjoy every moment;
- Be present in body and spirit, don’t allow your thoughts wander and your mind get lost.

segunda-feira, 31 de julho de 2017

[AF&LBN] Destaques de Julho

Julho foi um mês bastante movimentado para mim, mas eu amei! Muita coisa legal aconteceu, em especial o fato de que eu acabei de concluir o meu mestrado. Eu estava preocupada com um milhão de coisas, eu sempre acho que eu não sou boa o bastante e no final acabo me surpreendendo com o que eu fui capaz de fazer e fico muito feliz. Postei menos do que eu havia planejado, a ansiedade estava a mil e eu não conseguia pensar em mais nada, mas ok! Vamos ao que rolou de melhor na blogsfera do AF&LBN.

O tema desse mês foi habilidades manuais.



Quem cumpriu com o tema do mês:

Eu

Outras postagens que merecem destaque:

Aline Arie foi ao 20º Festival do Japão e nos contou sua experiência.


Se você é lolita e fã da gatinha Pusheen vai amar esse post do blog Rendas, Babados e Bordados, pois a Aiko nos trouxe uma curiosidade maravilhosa, a criadora é lolita! Confira aqui.


A Ichigo do blog Sussurro do Ar trouxe um Dicionário Lolita para quem ainda não está familiarizado com os termos.





sexta-feira, 21 de julho de 2017

[AF&LBN] Minhas Habilidades com Artesanato/ My Craft Skills

Esse foi o tema escolhido para o mês de Julho no AF&LBN: falar sobre habilidades manuais. Acho que todo mundo que adere à moda alternativa acaba aprendendo a fazer uma coisinha ou outra para ter algo exclusivo ou simplesmente para economizar algum dinheiro, quando se trata de lolita principalmente. Antes das lolitagens eu nunca tinha me interessado muito por artesanato, até achava que eu não tinha muito talento para isso, mas com prática e força de vontade podemos aprender tudo. Então eu trouxe algumas das técnicas de artesanato que mais uso. 
This is the theme chosen for July: talk about our craft skills. I think everybody who wear alternative fashion learn to make some craft because want to have something exclusive or smple because wants to save some money, specially when you wear lolita fashion. Before start to wear lolita clothes I was not interessed in crafts, I thought I was not good with these things, but when you really want and pratice you can learn everything. So I'm here to talk about some of my craft skills.


1- Customização - é algo que eu gosto bastante, poder transformar algo comum em algo extraordinário. Abaixo alguns exemplos:
1 - Customization - it's somethig that I really like, know that I can transform something common in something extraordinary. Bellow some examples: 

Blusinha antes:
Top before:


Blusinha depois:
Top after:


Customizei também meus headphones.
I also customized my headphones.  


E a customização mais "ousada" que foi a do meu estabilizador.  
And the most "daring" customization I've ever made, I customized my stabilizer.




2 - Bordado - Faz um bom tempo que eu não bordo, mas foi uma das primeiras técnicas de artesanato que eu aprendi. 
2 - Embroidery - There's a long time since I made my last embroidery, it was the first craft technique I learnt.


3 - Crochê - Essa é a técnica de artesanato que eu mais pratico.
3 - Crochet - This is what I pratice more.


O que eu mais gosto de fazer são amigurumis:
What I like most to crochet is amigurumis. 




4 - Encadernação - No último ano comecei a praticar encadernação artesanal também, eu sou apaixonada por literatura e escrita, e a encadernação me coloca de forma artesanal essa minha paixão.
4 - Bookbinding - The last year I started to pratice bookbinding, I love literature and writting, so bookbinding is a way to mixed them with craft.  





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...